世界母語(河洛)週-5 台灣語文小棧之4 趣味格骨話 2006.07.13

「格骨話(1)」就是北京話的「歇後語」,置生活對話中經常會被引用,濟濟的格骨話中,約有90﹪是「諧音」的運用。舉幾個例大家參考。
 
北港廟壁﹍﹍話仙(畫仙),廟壁(廟內的壁堵)攏有真濟彩繪,彩繪中又擱有真濟神仙人物,是為畫仙,畫與話同音,所以叫「話仙(2)」。媽祖宮的廟壁﹍﹍厚畫(厚話),與前句意思相通,「厚話」,話真濟也。

用酒矸仔承雨水﹍﹍奸臣(矸承),承,承接,語音與臣同音,「矸」與「奸」同音,所以「矸承」轉為「奸臣」。扦(纖)擔(3)捲草席﹍﹍雙頭土(雙頭吐),扦擔比草席長,兩邊攏吐(突)出來,是為「雙頭吐」,吐與土同音,雙頭吐者,表示此人無讀冊,講話不雅。

老人食蟳﹍﹍講無效(管無效),「管」者「蟳管腳」,因嘴齒落了抑是無利,老歲仔人無法度,所以「管無效」轉為「講無效」。幼稚園招生﹍﹍老不羞(4)(修)(老不收),穩龜的跋落海﹍﹍冤仇(彎泅),土豆剝(ㄅㄝ‧)殼﹍﹍愛人(愛仁),賣碗盤的斜(5)倒擔﹍﹍去了了(缺ㄎㄧ、了了),新被送牽手﹍﹍好差教(好妻蓋),老大人叫囝仔阿叔﹍崙背(論輩6),囝仔跋倒﹍﹍媽媽撫撫(馬馬虎虎)。以上這寡攏是「諧音」的趣味。

有一寡格骨話就有「故典」的出處,親像「文王拖車﹍﹍一步一步好」,相傳姜尚(子牙)娶妻馬氏(7)後,諸事不順,乃至渭水釣魚,願者上鉤,不願者回頭的離水三寸,終於釣到周文王到渭水邊禮賢下士。

子牙先生開出輔佐文王的條件是,皇輦要讓子牙坐,而且文王要作車伕。文王愛才來拖車,途中文王幾度幾欲罷手,子牙一再勸說勉力,結果拖了八百二十步,代表周朝八百二十年的天下,一步折合一年,當然是「一步一步好」(8)。

註解
1、「歇後語」是「北京話」語法,基本上台灣沒有「歇後語」這個語彙。也稱「俏皮話」。四川人稱「言子」或「積古語」(其音與台語的「格骨話」很接近)。河南人叫「彩話」。廣東人稱「夜掛」
台灣人稱「歇後語」為「格骨話」(可能是泉州語系)或「孽吉仔話」。「格骨」有「刁故意」、「刻意裝」的意思,通常都用「激骨」,但兩字都沒有這個意思,繼續考證中。
「格骨話」應該是源自簡單的「燈謎」,運用「諧音」的趣味性(「燈謎」裡就有一種「諧音格」),衍化成日常生活中的會話語言,也可增加演講內容的活潑、耐聽。拐灣抹腳的「格骨話」往往也能引起周遭朋友的會心微笑,或化解一場尷尬。
無可諱言的,這種「格骨話」乃是經過先民的智慧與生活經驗的累積而來,這種文化的結晶,當然是台灣人共同擁有的寶藏。
2、「話」仙是指很會「開講」或光說不練,只靠一張嘴巴的人,如「譹讕仙」。
3、扦擔雙頭尖,與扁擔不同。
4、一般都用老不「修」,意思是老了還沒有修養,如果用「老不羞」,則是老了還不知羞恥,該那個字正確,讀者可研判。
5、一般都用「車」,應是誤用,「斜」,傾斜而倒下。
6、俗語說,論輩無論歲。
7、小說裡說,馬氏帶「絞刀邊」、「鐵掃帚」,才會讓子牙先生「帶屎」。
8、這句話用在勉勵作事業或讀書人,不能停滯不前,只要有進步,就是小小的一步也是好事。

廣告
Published in: on 02/24/2010 at 4:42 下午  發表迴響  

The URI to TrackBack this entry is: https://greenproclaimworkshop.wordpress.com/2010/02/24/nienhsilin-taiwanese-history-10/trackback/

RSS feed for comments on this post.

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: